Add parallel Print Page Options

Use it to send messages to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon.[a] Send them through[b] the envoys who have come to Jerusalem to King Zedekiah of Judah. Charge them to give their masters a message from me. Tell them, ‘The Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel,[c] says to give your masters this message:[d] “I made the earth and the people and animals on it by my mighty power and great strength,[e] and I give it to whomever I see fit.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 27:3 sn The nations of Edom, Moab, and Ammon were east of Judah. They were sometimes allies and sometimes enemies. The nations of Tyre and Sidon were on the sea coast north and west of Judah. They are best known for their maritime trade during the reign of Solomon. They were more commonly allies of Israel and Judah than enemies.
  2. Jeremiah 27:3 tn Heb “send by means of them” [i.e., the straps and crossbars made into a yoke] to…through.” The text is broken up in conformity with contemporary English style. Many English versions ignore the suffix on the end of “send” and find some support for this on the basis of its absence in the Lucianic Greek text. However, it is probably functioning metonymically here for the message that they see symbolized before them and that is now explained clearly to them.
  3. Jeremiah 27:4 tn Heb “Yahweh of Armies, the God of Israel.”sn See study notes on 2:19 and 7:3 for the significance of this title.
  4. Jeremiah 27:4 tn Heb “Give them a charge for their masters, saying, ‘Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, “Thus you shall say unto your masters…”’” The sentence is broken up in conformity with contemporary English style.
  5. Jeremiah 27:5 tn Heb “by my great power and my outstretched arm.” Again “arm” is symbolical for “strength.” Compare the similar expression in 21:5.
  6. Jeremiah 27:5 sn See Dan 4:17 for a similar statement.